這是一首新體詩,選自舊夢一書。旨在描寫清晨與黃昏的自然美景。全詩分 為三段,分別以孩兒、新婦和女郎的微笑,來比擬朝霞、新月和落照的柔美瑰麗。 文字婉雅嚴整,情味清新恬適。全詩分為三段,分 別以孩兒、新婦和女郎的微笑,來比擬朝霞、新月和落照的柔美瑰麗,化抽象之 景為可知可感之形。

  第一段主要是在描寫清晨破曉時刻的美麗。主要的意思為:曙光破曉→烘成 朝霞→彷彿孩兒笑。全段共六句,亦以上述的層次分為三個小節,以意象的不斷 轉換,讓人可知可感地體會出清晨的美。 

   第二、第三段的句型則與第一段相同,使得全篇的形式相當整齊。而第二段 的主要意思則是:黃昏天被籠罩→吐出明月→彷彿新婦笑 使得明月流露含羞 帶怯的神情。而第三段的主要意思是:平湖映著落照→輕風皺起波紋→彷彿女郎 笑 使得落照在輕盈中有嬌倦的模樣。 綜觀而言,以人物來鋪述景色,是本篇的主要特色,而「譬喻」及「擬人法」 的運用,則是本篇最主要的敘述手法,兩相結合,成功地寫出了大自然中習見卻絕好的景色。

2014072520011876.jpg  2014082517381974.jpg

arrow
arrow
    全站熱搜

    白婉明老師 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()